陈廷敬,【双语故事】:全美最肥喵星人体重适当4岁男孩,大黄

We're all heard of fat cats, but Sprinkles here may be America's weightiest tipping the scales at an more than a shocking TWO STONE。咱们都听说过肥猫,可是这只名叫斯普林克斯的猫咪可能是全美最肥的——它的体重比惊人的两块大石头还要重。

The domestic shorthair has a typically tiny frame and should weigh between 11 and 13 pounds。家养短毛猫应该是典型的小型猫,本来体重该在11~13磅之间的。

But poor Sprinkles is a mammoth 32 pounds - the same as the average four-year-old boy。可是不幸的斯普林克斯是只重达32磅的庞然大物——相当于4岁孩子的均匀体重。

The fat feline is now on the road to recovery after being placed on a strict diet and exercise regime by staff at SOS Sea Isle City Cats in New Jersey, US。这肥猫现在在美国新泽西州海岛城猫急救中心工作人员的监督下,严格控制饮食瘦身并遵从训练方案,走上康复(瘦子)之路。

Her primary caregiver Stacy Olandt, revealed: This is an obscenely overweight cat, she could not walk when we got her and she is still unable to roll over。它的首席饲养员史戴西·奥兰德泄漏:“这只猫太重了额,咱们刚养她的时分她都不能走路,现在她仍是不能翻身。”

This isnt just a pudgy cat this is a medical issue, overweight cat。“这现已不只是一只矮胖的猫了——这是一个事关超重肥猫的医疗问题。”

Our vet has been in practice for more than 40 years and he has never seen such a fat cat. Sprinkles was found in a foreclosed house before she was taken to New Jersey animal shelter who sent her to SOS。“咱们的兽医工作了40多年,从来没有见过这么肥的猫,”在被美国新泽西州动物收容所送到急救中心之前,斯普林克斯是在一个拍卖屋里被发现的。

We didnt know anything about her owners,added Stacy。“咱们不知道它的主人是谁,”史戴西再次说道。

I think its pretty clear that they didnt know how to properly take care of a cat。“可是我觉得很明显他们不知道要怎样照顾好猫咪。”

Sprinkles' massive weight has led to other health complications for the four year old.4岁的斯普林克斯由于过分肥壮现已导致了许多其他的并发症。

Stacy, who is 71, added: When we first got her she had fleas and ear mites. 71岁的史戴西弥补道:“咱们第一次见它的时分,它身上还有跳蚤跟耳疥虫。”

She has the typical problems of a very overweight human, her joints are compromised, her heart is being stressed and she is simply not very mobile。”“它有着很典型的像人类那样的肥壮问题,它的关节都受到拖累,它的心脏受压太重,而且很难移动。”

We are now hoping that she will get adopted into a home where she can become the centre of attention。”“现在咱们期望有人家能收养她关爱她。”